نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان

1 استاد، گروه تاریخ، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه تهران، تهران، ایران.

2 دانشجوی دکتری رشته تاریخ، دانشگاه تهران، تهران، ایران

چکیده

شهر کاشغر در محل تلاقی راه‌های ارتباطی چین که از بخش‌های شمالی و جنوبی صحرای «تاکلاماکان» می‌گذشت، قرار داشت. این شهر دروازۀ ورودی و خروجی کاروان‌ها در مسیر تاریخی جاده‌های ماوراءالنهر و سِند و فلات مرکزی ایران به سمت چین محسوب می‌شد؛ راهی که از قرن نوزدهم میلادی به جادۀ ابریشم مشهور شده است. راه‌های دسترسی نواحی غربی به پایتخت چین با گذر از این شهر به دو سوی شمال و جنوب صحرای تاکلاماکان منشعب شده و از آنجا مستقیماّ به پایتخت باستانی چین در شهر «چانگ‌آن» (Chang’an/长安) یا «شی‌آن» (Xi’an/西安) که در متون اسلامی از آن با نام «خَمْدان» یاد شده، منتهی می‌شدند. راه شمالی به سوی شهر تورفان می‌رفت و راه جنوبی از خُتن می‌گذشت و سپس با قرار گرفتن در یک مسیر به سمت پایتخت چین می‌رفت. با توجه به اهمیّت جایگاه کاشغر در تبادلات بین چین و جهان اسلام، در متون قرون نخستین اسلامی از این شهر با عنوان «ثغرالاسلام» یاد شده است. در دورۀ پیش از اسلام، مراودات ایران و چین در این مسیر با میانجیگری یکی از کهن‌ترین اقوام ایرانی یعنی «سغدیان» به انجام می‌رسید. در دورۀ اسلامی، این روند ادامه یافت و سغدیان بار اصلی تبادلات فرهنگی و اقتصادی بین چین و جهان اسلام را بر عهده داشتند. جوامع کوچک سغدیان به عنوان انتقال‌دهنده و میانجی فرهنگی بین چین و دنیای اسلام در این مسیر ساکن شدند. اهمیّت مسیرهای دسترسی به شهر کاشغر به عنوان دروازۀ ورود به چین برای مسلمانان موجب شد تا این جادۀ باستانی در متون مختلف جغرافیایی، تاریخی و ادبی جهان اسلام معرفی شود. به عبارت دیگر، جای‌نام‌های مسیرکاشغر به پایتخت چین در متون اسلامی از قرون نخستین اسلامی تا قرن دهم هجری مورد توجّه قرار داشته است. به‌‌رغم پژوهش‌های متعددی که در مورد شهرهای این مسیر به انجام رسیده، امّا هنوز پژوهشی با تأکید بر ضبط اسامی و تغییرات آوایی آنها بر اساس نسخه‌های خطی متون اسلامی تا کنون به انجام نرسیده است. اهمیّت این موضوع باعث شد تا پژوهش حاضر، مسئله بازنمایی ایستگاه‌های کاروانی شمال چین در متون اسلامی از کاشغر تا چانگ‌آن را به صورت یک مسئله تاریخی مورد ارزیابی و معرفی قرار دهد. در این پژوهش ضمن توجّه به پیشینۀ مطالعات و تحقیقات در این باره، جای‌نام‌ها بر اساس کهن‌ترین یا معتبرترین نسخه‌های خطی متون اسلامی، معرفی شده‌اند و تصوّر جغرافیایی نویسندگان مسلمان از این مسیر شناسایی و مورد ارزیابی قرار گرفته است

کلیدواژه‌ها

موضوعات

عنوان مقاله [English]

The Caravan Stations of Northern China in Islamic Texts: From Kashghar to Chang’an (长安)

نویسندگان [English]

  • Mohammadbagher Vosoughi 1
  • Jamal Pirehmard Shotorban 2

1 Prof., Department of History, Faculty of Literature and Humanities, University of Tehran, Tehran, Iran.

2 PhD candidate of History, University of Tehran, Tehran, Iran

چکیده [English]

The city of Kashghar was situated at the convergence of Chinese communication routes that crossed the northern and southern parts of the Taklamakan Desert. This city served as the gateway for caravans traveling on the historical roads connecting Transoxiana, Sindh and the central plateau of Iran to China. This route has been known as the Silk Road from 19th century.  The access routes from the western regions to the capital of China branched off from the city to the northern and southern edges of the Taklamakan, eventually these routes leaded to ancient Chinese capital, Chang’an (长安), or Xi’an (西安), referred to in Islamic texts as Khamdān (خَمدان). The northern route passed through the city of Turfan, while the southern route traversed Khotan and then, being on a single route that went to the imperial capital of China. Due to Kashghar’s pivotal role in the exchanges between China and the Islamic world, early Islamic texts referred to it as the border of Islam (ثغرالاسلام). Even in the pre-Islamic period, cultural and commercial interactions between Iran and China along this corridor carried out through the mediation of one of the oldest Iranian peoples—the Sogdians. This mediating role continued into the Islamic period and the Sogdians assumed a crucial role in facilitating cultural and economic exchanges between China and the Muslim world. Some Sogdians even settled along this route, serving as cultural intermediaries.The strategic importance of access routes to Kashghar as the gateway to China for Muslims led to this ancient road being introduced in various geographical, historical, and literary texts of the Islamic world.  In other words, the toponyms along the route from Kashghar to the Chinese capital has been noted in Islamic sources from the early Islamic centuries to the 10th century AH (16th century CE). Despite numerous studies on the cities along this route, no dedicated research has yet focused on the transcription and phonetic transformations of their names based on manuscript versions of Islamic texts. The significance of this issue has prompted the present article to investigate the representation of caravan stations in northern China—from Kashghar to Chang’an—as a historical problem worthy of detailed examination. This study, while engaging with prior research on the subject, identifies and analyses the toponyms based on the oldest or most authoritative manuscript sources of Islamic texts and reconstructs the geographical conception of Muslim authors of this route

کلیدواژه‌ها [English]

  • Caravan Stations
  • Chang’an (Khamdān)
  • China
  • Kashghar
ابن‌خُرْدادْبِهْ، ابوالقاسم عبیدالله بن عبدالله (1889م)، المَسالک و المَمالِک، به کوشش میخائیل دخویه، لیدن: بریل.
ابن‌سعید مغربی (1958)، کتاب بسط الارض فی الطول و العرض، تحقیق خوان قرنیط خینیس، تطوان، مغرب، معهد مولای الحسن.
ـــــــــــ، (1970)، کتاب الجغرافیا، حقّقه و وضع مقدمته و علّق علیه اسماعیل العربی، بیروت، منشورات المکتب التجارتی للطباعه و النشر و التوزیع.
ــــــــــ، جغرافیای ابن‌سعید مغربی، نسخه خطی کتابخانه ملی فرانسه، شماره 2234، پاریس، فرانسه.
ابی‌الفدا الحموی، اسماعیل بن علی (1992)، کتاب تقویم البلدان، تحقیق ریفو و بارون ماک‌کوکین دیسلان، اعاده طبع معهد تاریخ العلوم العربیه و الاسلامیه فی اطار جامعه فرانکفورت.
ــــــــــ، تقویم‌البلدان، نسخه خطی کتابخانه اسماعیل سلطان ترکیه، شماره، 330، جمهوری ترکیه.
اخبار الصین و الهند، نسخه خطی موجود در کتابخانه ملی فرانسه، شمارهArabe 2281، پاریس، فرانسه.
استخری، ابواسحق ابراهیم بن محمّد (1340)، مسالک و ممالک، به اهتمام ایرج افشار، تهران، بنگاه نشر و ترجمه کتاب.
ــــــــــ، مسالک و ممالک استخری، نسخه خطی کتابخانه دانشگاه تهران، شماره 1331، تهران، ایران.
ــــــــــ، مسالک و ممالک استخری، نسخه خطی کتابخانه ایاصوفیا، شماره 4064، استانبول، جمهوری ترکیه.
اسدی طوسی، حکیم ابونَصر علی بن احمد (1354ش)، گَرْشاسْب‌نامه، به اهتمام حبیب یغمایی، چ2، تهران، کتابخانه طَهوری.
ایرانشان بن ابی‌الخیر (1377)، کوش‌نامه، به کوشش جلال متینی، تهران، انتشارات علمی.
بارتولد، واسیلی (1352)، ترکستان‌نامه؛ ترکستان در عهد هجوم مغول، ترجمه کریم کشاورز، ج1، تهران، انتشارات بنیاد فرهنگ ایران.
برِگِل، یوری (1403)، اطلس تاریخی آسیای مرکزی، ترجمه گودرز رشتیانی، تهران، سمت.
بروسوی، محمّد بن علی (1427)، أوضَح المَسالِک إلی مَعرفة البُلدان و المَمالِک، تحقیق مهدی عبدالرَواضیه، بیروت، دارالغرب الإسلامی.
ــــــــــ، تقویم البلدان به ترکی، نسخه خطی کتابخانه راغب پاشای استانبول، محفوظ در کتابخانه سلیمانیه، شماره 1060.
بیرونی، ابوریحان محمّد بن احمد (1362)، التفهیم لاوائل صناعه التنجیم، به تصحیح جلال‌الدّین هُمایی، تهران، انتشارات بابک.
ــــــــــ، (1373/1954)، القانون المسعودی، حیدرآباد، مطبعه مجلس دائرة‌المعارف العثمانیه.
ــــــــــ، (1403/1983)، تحقیق ما للهند من مقولة مقبولة فی العقل أو مرذولة، بیروت، عالم‌الکتب.
ــــــــــ، قانون مسعودی، نسخه میکروفیلم دانشگاه تهران، شماره 4610.
بیهقی، ابوالفضل محمد‌بن‌حسین (بی‌تا)، تاریخ مسعودی معروف به تاریخ بیهقی، با مقابله، تصحیح، حواشی و تعلیقات سعید نفیسی، ج3، تهران، کتابخانه سنایی.
تذکره بُغراخانی؛ تذکره مشایخ اُوَیسیّه (1376)، تصحیح محمّد منیر عالم، اسلام‌آباد، مرکز تحقیقات فارسی ایران و پاکستان.
جوینی، عطاملک (1385)، تاریخ جهانگشای جوینی، تصحیح محمد قزوینی، ج1، تهران، دنیای کتاب.
ــــــــــ، تاریخ جهانگشای جوینی، نسخه خطی کتابخانه فاتح ترکیه، شماره 4316، استانبول، جمهوری ترکیه.
جیهانی، ابوعبدالله محمد بن احمد بن نصر، اشکال‌العالم جیهانی، کتابخانه بریتانیا، شماره Or23542.
چشم‌اندازهایی از جاده ابریشم دریایی: از خلیج فارس تا دریای شرقی چین. مجموعه مقالاتی درباره مناسبات اقتصادی خلیج فارس و دریای شرقی چین (1392)، ویراستار: رالف کاوتس، ترجمه محمدباقر وثوقی و پریسا صیادی، تهران، انتشارات پژوهشکده تاریخ اسلام.
حافظ ابرو (1380)، زبدة‌التواریخ، تصحیح و تعلیقات سیّدکمال حاج سیدجوادی، ج4، تهران، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی.
حدود العالم من المشرق الی المغرب (1399)، با مقدمه بارتولد و حواشی و تعلیقات مینورسکی، ترجمه پوهاند میرحسین شاه، به سعی و کوشش پوهندوی شاه محمود محمود، کابل، انتشارات امیری.
ــــــــــ، (1362)، به کوشش منوچهر ستوده، تهران، کتابخانه طهوری.
ــــــــــ، نسخه خطی موجود در آکادمی علوم روسیه، شماره 513.
حموی، شهاب‌الدّین یاقوت بن عبدالله (1397/1977)، معجم‌البلدان، ج2، بیروت، دار صادر.
دوغلات، میرزا محمد حیدر (1383)، تاریخ رشیدی، تصحیح عباسقلی غفاری فرد، تهران، مرکز نشر میراث مکتوب.
رازی، امین احمد (بی‌تا)، هفت اقلیم، با تصحیح و تعلیق جواد فاضل، ج3، تهران، کتابفروشی علی‌اکبر علمی و کتابفروشی ادبیّه.
رامهرمزی، بزرگ شهریار، عجایب الهند، نسخه خطی کتابخانه ایاصوفیا، شماره 3306، استانبول، جمهوری ترکیه.
رودکی سمرقندی، ابوعبدالله جعفر بن محمّد (1373)، دیوان رودکی سمرقندی، بر اساس نسخه سعید نفیسی و ی. براگینسکی، تهران: انتشارات نگاه.
سعدی شیرازی، ابومحمد مصلح‌الدّین (1342)، گلستان، به اهتمام محمدجواد مشکور، تهران، شرکت نسبی حاج محمد حسین اقبال و شرکا.
سمرقندی، عبدالرزاق (1372)، مطلع سعدین و مجمع بحرین، تصحیح عبدالحسین نوایی، ج2، تهران، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.
ــــــــــ، مطلع سعدین و مجمع بحرین، نسخه خطی کتابخانه مجلس شورای اسلامی، شماره 79169.
السّمعانی، ابوسعید عبدالکریم بن محمد بن منصور التمیمی (1962)، الانساب، تصحیح و تحقیق عبدالرحمن بن یحیی المعلمی الیمانی، ج11، حیدرآباد، مجلس دائرة‌المعارف العثمانیة.
طبری، أبوجعفر محمد بن جریر (1967)، تاریخ الأمم و الملوک، تحقیق محمد ابوالفضل ابراهیم، ج5، بیروت، دارالتراث.
طوسی، محمّد بن محمود (1382ش)، عَجایِب‌‌المَخلوقات، به اهتمام منوچهر ستوده، چ2، تهران، شرکت انتشارات علمی و فرهنگی.
عریان، سعید (1382)، راهنمای کتیبه‌های ایرانی میانه. پهلوی-پارتی، تهران، سازمان میراث فرهنگی، معاونت پژوهشی، پژوهشکده زبان و گویش.
کاشانی/قاشانی، ابوالقاسم عبدالله بن محمد (1348)، تاریخ اولجایتو، به تصحیح مهین همبلی، تهران، شرکت انتشارات علمی و فرهنگی.
ــــــــــ، (1386)، عَرایس‌الجواهر و نَفایِس‌الأطایِب، به کوشش ایرج افشار، تهران، انتشارات المعی.
ــــــــــ، تاریخ اولجایتو، نسخه خطی کتابخانه ایاصوفیا، شماره 3019، استانبول، جمهوری ترکیه.
کاوتس، رالف؛ پتاک، رودریش (1383)، هرمز در منابع دوره‌های یوان و مینگ، ترجمه مهرداد وحدتی، تهران، مرکز نشر دانشگاهی.
گَردیزی، ابو‌سعید عبدالحی بن ضحّاک (1363)، زین‌الاخبار، تصحیح عبدالحی حبیبی، تهران، دنیای کتاب.
ــــــــــ، زین‌الاخبار، نسخه خطی دانشگاه بادلیان آکسفورد، شماره 240، مجموعه اوزلی، میکروفیلم دانشگاه تهران به شماره 1607.
ــــــــــ، زین‌الاخبار، نسخه خطی دانشگاه کمبریج، میکروفیلم دانشگاه تهران به شماره 2180.
گروسه، رنه (1365)، امپراطوری صحرانوردان، ترجمه عبدالحسین میکده، تهران، شرکت انتشارات علمی و فرهنگی.
مستوفی قزوینی، حمدالله بن ابی‌بکر (1913)، نزهة‌القلوب، به سعی و اهتمام و تصحیح اقل العباد گای لسترنج انگلیسی، لیدن، بریل، بازنشر توسط فؤاد سزگین در موسسه معهد تاریخ العلوم العربیه و الاسلامیه فی اطار جامعه فرانکفورت-جمهوریه المانیا التحادیه، 1992.
ــــــــــ، نزهة‌القلوب، نسخه خطی کتابخانه ایاصوفیا، شماره 2131، مخزن نسخ خطی کتابخانه ایاصوفیا، استانبول، جمهوری ترکیه.
مستوفی یزدی بافقی، محمد مفید (1390)، مختصر مفید (جغرافیای ایران‌زمین در عصر صفوی)، به کوشش ایرج افشار با همکاری محمدرضا ابویی مهریزی، تهران، انتشارات دکتر محمود افشار.
مسعودی، علی بن حسین، مروج الذهب و معادن الجوهر، نسخه خطی دانشگاه تهران، شماره 10542، تهران، ایران.
مروزی، شرف‌الزّمان طاهر (1441)، طبایع ‌الحیوان، تحقیق یوسف الهادی، ج1، تهران، موسسه پژوهشی میراث مکتوب.
ــــــــــ، طبایع الحیوان، نسخه خطی کتابخانه مجلس شورای اسلامی، شماره 14550، تهران، ایران.
مَقدِسی، شمس‌الدّین ابوعبدالله محمّد (1877م)، أحسن ‌التّقاسیم فی معرفة الاَقالیم، به کوشش میخائیل دخویه، لیدن، بریل.
محمد بن منوّر (1366)، اسرارالتّوحید فی مقامات الشیخ ابی‌سعید، مقدّمه، تصحیح و تعلیقات محمدرضا شفیعی کدکنی، ج1، تهران، آگاه.
وانگ ای دان (1379)، تاریخ چین از جامع‌التواریخ خواجه رشیدالدین فضل‌الله، تهران، انتشارات جهاد دانشگاهی.
وصف خلیج‌فارس در نقشه‌های تاریخی (1386)، به اهتمام محمدحسن گنجی، محمدباقر وثوقی، جواد صفی‌نژاد، حسن حبیبی، فاطمه فریدی مجید و امیرهوشنگ انوری، تهران، بنیاد ایران‌شناسی (وابسته به نهاد ریاست جمهوری).
هفت‌ کشور یا صورالاقالیم (1353)، تصحیح و تحشیه منوچهر ستوده، تهران، انتشارات بنیاد فرهنگ ایران.
همدانی، رشیدالدّین فضل‌الله (1373)، جامع‌التواریخ، تصحیح محمد روشن و مصطفی موسوی، ج1، تهران، نشر البرز.
ــــــــــ، جامع‌التواریخ، نسخه خطی کتابخانه ملک، شماره 4164، تهران، ایران.
Abū al-Fidā, Ismāʿīl ibn ʿAlī (1992), Taqvīm al-Buldān, edited by Mac Guckin de Slane, reprinted by Institut für Geschichte der Arabisch-Islamischen Wissenschaften, Frankfurt am Main, Germany. [In Arabic].
Abū al-Fidā, Ismāʿīl ibn ʿAlī, Taqvīm al-Buldān, Manuscript of the Ismāʿīl Sultan Library of Türkiye, No. 330, Republic of Türkiye. [In Arabic].
Aḫbār al-Ṣīn av al-Hind, Manuscript in the Bibliothèque Nationale de France, No. Arabe 2281, Paris, France. [In Arabic].
Ancient accounts of India and China by two Mohammedan travelers, who went to those parts in the 9th century (1733), Translated from the Arabic by the late learned Eusebius Renaudot, with notes, illustrations and inquiries by the same hand, London, Printed for S. Harding.
Asadī-yi Ṭūsī, ʿAlī ibn Aḥmad (1354/1975), Garšāsb-Nāmah, edited by Ḥabīb Yaġmāyī, 2nd edition, Tehran, Kitābḫāna-yi Ṭahūrī. [In Persian].
Bartold, Vasily V. (1352/1973), Turkestan down to the Mongol Invasion, translated into Persian by Karīm Kišāvarz, vol. I, Tehran, Intišārāt-i Bunyād-i Farhang-i Īrān. [In Persian].
Bayhaqī, Abū al-Fażl Muḥammad ibn Ḥusayn (n.d), Tārīḫ-i Bayhaqī, edited by Saʿīd Nafīsī, vol. III, Tehran, Kitābḫāna-yi Sanāyī. [In Persian].
Bīrūnī, Abū Rayḥān Muḥammad ibn Aḥmad (1362/1983), al-Tafhīm li Avāʿil-i Ṣināʿat al-Tanǧīm, edited by Ǧalāl al-Dīn Humāyī, Tehran, Intišārāt-i Bābak. [In Persian].
Bīrūnī, Abū Rayḥān Muḥammad ibn Aḥmad (1373/1954), al-Qānūn al-Masʿūdī, Hyderabad, Maṭbaʿa-yi Maǧlis-i Dāʿirat al-Maʿārif al-ʿUs̱mānīyyah. [In Arabic].
Bīrūnī, Abū Rayḥān Muḥammad ibn Aḥmad (1403/1983), Taḥqīq mā li al-Hind, Beirut, ʿĀlam al-Kutub. [In Arabic].
Bīrūnī, Abū Rayḥān Muḥammad ibn Aḥmad, Qānūn-i Masʿūdī, Microfilm Copy of the Manuscript Preserved the Central Library of University of Tehran, No. 4610. [In Arabic].
Bregel, Yuri (1403/2024), Historical Atlas Of Central Asia, translated into Persian by Gūdarz Raštīyānī, Tehran, SAMT. [In Persian].
Burūsavī, Muḥammad ibn ʿAlī (1427/2006), Avżaḥ al-Masālik ilā Maʿrifat al-Buldān va al-Mamālik, edited by Mahdī ʿAbd al-Ravāżiyyah, Beirut, Dār al-Ġarb al-Islāmiyyah. [In Arabic].
Burūsavī, Muḥammad ibn ʿAlī, Taqvīm al-Buldān bi Turkī, Manuscript of Rāġib Pāšā Library in Istanbul, preserved in Suleymaniye Library, No. 1060. [In Turkish].
Camus, Yves (2007), Jesuits' Journeys in Chinese Studies,“World Conference on Sinology 2007”, Renmin University of China, Bejing, 2007. 03. 26-28, Macau Ricci institute, pp. 1-23.
Duġlāt, Mīrzā Muḥammad Ḥaydar (1383/2004), Tārīḫ-i Rašīdī, edited by ʿAbbāsqulī Ġaffārīfard, Tehran, Markaz-i Našr-i Mīrās̱-i Maktūb. [In Persian].
Frampton, John (1929), The Most Noble and Famous Travels of Marco Polo together with the Travels of Nicolo de'Conti, Edited from the Elizabethan translation of John Frampton by N.M. Penzer, London, the Argonaut Press.
Gardīzī, ʿAbd al-Ḥayy ibn Żaḥḥāk (1363/1984), Zayn al-Aḫbār, edited by ʿAbd al-Ḥayy Ḥabībī, Tehran, Dunyā-yi Kitāb. [In Persian].
Gardīzī, ʿAbd al-Ḥayy ibn Żaḥḥāk, Zayn al-Aḫbār, Manuscript in the Bodleian Library, Oxford, No. 240, Ouseley Collection, University of Tehran microfilm, No. 1607. [In Persian].
Gardīzī, ʿAbd al-Ḥayy ibn Żaḥḥāk, Zayn al-Aḫbār, Manuscript in the Cambridge University Library, University of Tehran microfilm No. 2180. [In Persian].
Ǧayhānī, Abū ʿAbdullāh Muḥammad ibn Aḥmad, Aškāl al-ʿĀlam-i Ǧayhānī, Manuscript in the British Library, No. Or23542. [In Arabic].
Giles, Lionel (1915), The Tun Huang Lu Re-Translated, Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, vol. 4, n. 1, pp. 41-47.
Grousset, René (1365/1986), L'empire des steppes, Translated into Persian by ʿAbd al-Ḥusayn Maykadah, Tehran, Intišārāt-i ʿIlmī u Farhangī. [In Persian].
Ǧuvaynī, ʿAṭāmalik (1385/2006), Tārīḫ-i Ǧahāngušā-yi Ǧuvaynī, edited by Muḥammad Qazvīnī, vol. I, Tehran, Dunyā-yi Kitāb. [In Persian].
Ǧuvaynī, ʿAṭāmalik, Tārīḫ-i Ǧahāngušā-yi Ǧuvaynī, Manuscript in the Fatih Library of Türkiye, No. 4316, Istanbul, Republic of Türkiye. [In Persian].
Ḥāfiẓ-i Abrū (1380/2001), Zubdat al-Tavārīḫ, edited by Sayyad Kamāl Ḥāǧ Sayyad Ǧavādī, 4 vols., Tehran, Vizārat-i Farhang u Iršād-i Islāmi. [In Persian].
Haft Kišvar yā Ṣuvar al-Aqālīm (1353/1974), edited by Manūčihr-i Sutūda, Tehran, Intišārāt-i Bunyād-i Farhang-i Īrān. [In Persian].
Hamadānī, Ḫvāǧah Rašīd al-Dīn Fażlullāh (1373/1994), Ǧāmiʿ al-Tavārīḫ, edited by Muḥammad Ravšan and Muṣṭafā Mūsavī, vol. I, Tehran, Alburz. [In Persian].
Hamadānī, Ḫvāǧah Rašīd al-Dīn Fażlullāh, Ǧāmiʿ al-Tavārīḫ, Manuscript in the Malik Library, No. 4164, Tehran, Iran. [In Persian].
Ḥamavī, Šahāb al-Dīn Yāqūt ibn ʿAbdullāh (1397/1977), Muʿǧam al-Buldān, vol. II, Beirut, Dār-i Ṣādir. [In Arabic].
Hudud al-Alam the region of the world (1937), Translated and Explained by V. Minorsky with the preface by V.V. Barthold, Oxford & London, Oxford University press & Luzac & Co.
Ḥudūd al-ʿĀlam min al-Mašriq ilā al-Maġrib (1399), With an Introduction by V. Barthold and Annotations by V. Minorsky, Kabul, Intišārāt-i Amīrī. [In Persian].
Ḥudūd al-ʿĀlam min al-Mašriq ilā al-Maġrib (1362/1983), edited by Manūčihr-i Sutūda, Tehran, Ṭahūrī. [In Persian].
Ḥudūd al-ʿĀlam min al-Mašriq ilā al-Maġrib, Manuscript in the Russian Academy of Sciences, No. 513. [In Persian].
Ibn Ḫurdādbih, Abū al-Qāsim ʿUbaydullāh (1889), al-Masālik va al-Mamālik, edited by Jan de Goeje, Leiden, Brill. [In Arabic].
Ibn Saʿīd al-Maġribī (1958), Kitāb-i Basṭ al-Arż fī Ṭavl va al-ʿArż, edited by Juan Vernet Gines, Tetuan, Moulay Hassan Institute. [In Arabic].
Ibn Saʿīd al-Maġribī (1970), Kitāb al-Ǧuġrāfīyā, edited and introduced by Ismāʿīl al-ʿArabī, Beirut. [In Arabic].
Ibn Saʿīd al-Maġribī, Ǧuġrāfīyā-yi Ibn Saʿīd al-Maġribī, Manuscript in the Bibliothèque Nationale de France, No. 2234, Paris, France. [In Arabic].
Īrānšān ibn Abī al-Ḫayr (1377/1998), Kūš-Nāmah, edited by Ǧalāl Matīnī, Tehran, Intišārāt-i ʿIlmī. [In Persian].
Iṣṭaḫrī, Ibrāhīm ibn Muḥammad (1340/1961), Masālik u Mamālik, Classic Persian Translation, edited by Īraǧ Afšār, Tehran, Bungāh-i Tarǧimah u Našr-i Kitāb. [In Persian].
Iṣṭaḫrī, Ibrāhīm ibn Muḥammad, Masālik u Mamālik-i Iṣṭaḫrī, Manuscript in the Central Library of University of Tehran, No. 1331, Tehran, Iran.
Iṣṭaḫrī, Ibrāhīm ibn Muḥammad, Masālik u Mamālik-i Iṣṭaḫrī, Manuscript in the Hagia Sophia Library, No. 4064, Istanbul, Republic of Türkiye.
Kāšānī, Abū al-Qāsim ʿAbdullāh ibn Muḥammad (1348/1969), Tārīḫ-i Ūlǧāytū, edited by Mahīn Hamblī, Tehran, Intišārāt-i ʿIlmī u Farhangī. [In Persian].
Kāšānī, Abū al-Qāsim ʿAbdullāh ibn Muḥammad (1386/2007), ʿArāyis al-Ǧavāhir u Nafāyis al-Aṭāyib, edited by Īraǧ Afšār, Tehran, Almaʿī. [In Persian].
Kāšānī, Abū al-Qāsim ʿAbdullāh ibn Muḥammad, Tārīḫ-i Ūlǧāytū, Manuscript in the Hagia Sophia Library, No. 3019, Istanbul, Republic of Türkiye. [In Persian].
Kauz, Ralph, ed. (2010), Aspects of the Maritime Silk Road: From the Persian Gulf to the East China Sea, Wiesbaden, Harrassowitz.
Kauz, Ralph, ed. (1392/2013), Aspects of the Maritime Silk Road: From the Persian Gulf to the East China Sea, translated into Persian by Muḥammadbāqir Vus̱ūġī and Parīsā Ṣayyādī, Tehran, Pažūhiškada-yi Tārīḫ-i Islām. [In Persian].
Kauz, Ralph; Ptak, Roderich (2001), Hormuz in Yuan and Ming Sources, Bulletin de l’École Française d’Extrême-Orient, n. 88, pp. 27-75.
Kauz, Ralph; Ptak, Roderich (2012), Historical Notes on the Sea Straits in and around the South China Sea: Geography, Migration, Trade and Politics, Journal of Asian History, vol. 46, n 2, pp. V-VI.
Kauz, Ralph; Ptak, Roderich (1383/2004), Hormuz in Yuan and Ming Sources, Translated into Persian by Mihrdād Vaḥdatī, Tehran, Markaz-i Našr-i Dānišgāhī. [In Persian].
Lurje, Pavel B. (2007) Description of the Overland Route to China in Hudud al-'Alam: Dates of the Underlying Itinerary, Eurasian Studies (Ouya xuekan, 欧亚学刊), vol. 6, pp. 179-197.
Maqdisī, Muḥammad ibn Aḥmad (1877), Aḥsan al-Taqāsīm fī Maʿrifat al-Aqālīm, edited by Jan de Goeje, Leiden, Brill. [In Arabic].
Marvazī, Šaraf al-Zamān Ṭāhir (1441/2019), Ṭibāyiʿ al-Ḥayvān, edited by Yūsuf Hādī, vol. I, Tehran, Mīrās̱-i Maktūb. [In Arabic].
Marvazī, Šaraf al-Zamān Ṭāhir, Ṭibāyiʿ al-Ḥayvān, Manuscript in the Islamic Consultative Assembly of Iran Library, No. 14550. [In Arabic].
Masʿūdī, ʿAlī ibn Ḥusayn, Murūǧ al-Ẕahab va Maʿādin al-Ǧavhar, Manuscript in the Central Library of University of Tehran, No. 10542. [In Arabic].
Minorsky, Vladimir (1942), Sharaf Zamān Ţāhir Marwzī on China, the Turk and India, London, The Royal Asiatic Society.
Moule, A. C; Pelliot, Paul (1938), Marco Polo: the Description of the World, London, G. Routledge & Sons.
Muḥammad ibn Munavvar (1366/1987), Asrār al-Tavḥīd fī Maqāmāt-i Šayḫ Abū al-Saʿīd Abū al-Ḫayr, edited by Muḥammadriżā Šafīʿī-yi Kadkanī, vol. I, Tehran, Āgāh. [In Persian].
Mustufī Qazvīnī, Ḥamdullāh (1913), Nuzhat al-Qulūb, edited by Guy le Strange, Leiden, Brill, reprinted by Institut für Geschichte der Arabisch-Islamischen Wissenschaften, Frankfurt am Main, Germany in 1992. [In Persian].
Mustufī Qazvīnī, Ḥamdullāh, Nuzhat al-Qulūb, Manuscript in the Hagia Sophia Library, No. 2131, Istanbul, Republic of Türkiye. [In Persian].
Mustufī Yazdī-yi Bāfqī, Muḥammad Mufīd (1390/2011), Muḫtaṣar-i Mufīd (Ǧuġrāfīyā-yi Īrānzamīn dar ʿAṣr-i Ṣafavī), edited by Īraǧ Afšār, In collaboration with Muḥammadriżā Abūyī-yi Mihrīzī, Tehran, Intišārāt-i Duktur Maḥmūd Afšār. [In Persian].
Nocentini, Lodovico (1882), Il primo sinologo p. Matteo Ricci, Florance, Pubblicazioni del R. Istituto di studi superiori pratici e di perfezionamento in Firenze. Sezione di filosofia e filologia.
Pelliot, Paul (1920-1924), Les Grottes de Touen-houang: Peintures et Sculptures Bouddhiques des Epoques des Wei, des T'ang et des Song, 6 vols, Paris, P. Geuthner.
Pelliot, Paul (1959-1963), Notes on Marco Polo, (English version), Paris, Imprimerie nationale, librairie Adrien-Maisonneuve.
Pelliot, Paul (1911), Les influences iraniennes en Asie centrale et en Extrême-Orient: leçon d'ouverture du cours de langues, histoire et archéologie de l'Asie Centrale au Collège de France, 4 décembre, Revue d'histoire et de littérature religieuses, Paris, pp. 97-119.
Rāmhurmizī, Buzurg-i Šahryār, ʿAǧāyib al-Hind, Manuscript in the Hagia Sophia Library, No. 3306, Istanbul, Republic of Türkiye. [In Arabic].
Ramusio, Giovani Battista (1574), Secondo volume delle navigationi et viaggi nel quale si contengono l'historia delle cose de Tartari, & diuersi fatti de loro imperatori, descritta da m. Marco Polo gentilhuomo venetiano, & da Hayton Armeno. Varie descrittioni di diuersi, dell'Indie Orientali, della Tartaria ... Con l'indice diligen, Venice, Nella stamperia de Giunti.
Rāzī, Amīn Aḥmad (n.d), Taẕkira-yi Haft Iqlīm, edited by Ǧavād Fāżil, vol. III, Tehran. [In Persian].
Rūdakī-yi Samarqandī, Abū ʿAbdullāh Ǧaʿfar ibn Muḥammad (1373/1994), Dīvān-i Rūdakī-yi Samarqandī, Based on Saʿīd Nafīsī and Y. Braginsky editions, Tehran, Nigāh. [In Persian].
Saʿdī-yi Šīrāzī, Abū Muḥammad Muṣliḥ al-Dīn (1342/1963), Gulistān, edited by Muḥammad Ǧavād Maškūr, Tehran. [In Persian].
al-Samʿānī, Abū Saʿīd ʿAbd al-Karīm (1962), al-Ansāb, edited by ʿAbd al-Raḥmān al-Yamāni, vol. XI, Hyderabad, Maṭbaʿa-yi Maǧlis-i Dāʿirat al-Maʿārif al-ʿUs̱mānīyyah. [In Arabic].
Samarqandī, ʿAbd al-Razzāq (1372/1993), Maṭlaʿ-i Saʿdayn u Maǧmaʿ-i Baḥrayn, edited by ʿAbd al-Ḥusayn-i Navāʿī, vol. II, Tehran, Pažūhišgāh-i ʿUlūm-i Insānī u Muṭāliʿāt-i Farhangī. [In Persian].
Samarqandī, ʿAbd al-Razzāq, Maṭlaʿ-i Saʿdayn u Maǧmaʿ-i Baḥrayn, Manuscript in the Islamic Consultative Assembly of Iran Library, No. 79169. [In Persian].
Stein, M. Aurel (1907), Ancient Khotan. Detailed Report of Archaeological Explorations in Chinese Turkestan Carried out and Described Under the Orders of H.M. Indian Government, 2 vols, Oxford, Clarendon Press.
Stein, M. Aurel (1912), Ruins of desert Cathay: personal narrative of explorations in Central Asia and westernmost China, 2 vols, London, Macmillan and Co.
Stein, M. Aurel (1921), Serindia: detailed report of explorations in central Asia and westernmost China, 4 vols, Oxford, Clarendon Press.
Ṭabarī, Muḥammad ibn Ǧarīr (1967), Tārīḫ al-Umam va al-Mulūk, edited by Muḥammad Abū al-Fażl Ibrāhīm, vol. V, Beirut, Dār al-Turās̱. [In Arabic].
Taẕkira-yi Buġrāḫānī; Taẕkira-yi Mašāyiḫ-i Uvaysīyyah (1376/1997), edited by Muḥammad Munīr ʿĀlim, Islamabad, Markaz-i Taḥqīqāt-i Fārsī-yi Īrān u Pākistān. [In Persian].
Ṭūsī, Muḥammad ibn Maḥmūd (1382/2003), ʿAǧāyib al-Maḫlūqāt, edited by Manūčihr-i Sutūda, Tehran, Intišārāt-i ʿIlmī u Farhangī. [In Persian].
ʿUryān, Saʿīd (1382/2003), Rāhnamā-yi Katība-hā-yi Īrānī-yi Mīyānah; Pahlavī-Pārtī, Tehran, Sāzmān-i Mīrās̱-i Farhangī. [In Persian].
Vaṣf-i Ḫalīǧ-i Fārs dar Naqšah-hā-yi Tārīḫī (1386/2007), by Muḥammadḥasan Ganǧī, Muḥammadbāqir Vus̱ūġī, Ǧavād Ṣafīnižād and etc., Tehran, Bunyād-i Īrānšināsī. [In Persian].
Wang I Dan (1379/2000), Tārīḫ-i Čīn az Ǧāmiʿ al-Tavārīḫ-ivāǧah Rašīd al-Dīn Fażlullāh, Tehran, Intišārāt-i Ǧihād-i Dānišgāhī. [In Persian].
Xinjiang, Rong (2006), Sogdians around the ancient Tarim basin, in Ērān ud Anērān: Studies presented to Boris Il'ič Maršak on the occasion of his 70th birthday, edited by Matteo Compareti, Paola Raffetta & Gianroberto Scarcia, 2nd Part, Venezia/Venice, Libreria Editrice Cafoscarina, pp. 513-525.
Xinjiang, Rong (2009), New light on Sogdian Colonies along the Silk Road: Recent Archaeological Finds in Northern China, (Lecture at the BBAW on 20th September 2001), Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften, n.10, pp. 147-160.
Yule, Henry, ed. (1866), Cathay and the way thither: being a collection of medieval notices of China, 3 vols, London, Hakluyt Society.
Yule, Henry, ed. (1871), The book of Ser Marco Polo, the Venetian: concerning the kingdoms and marvels of the East, vol. II, London, John Murray.
منابع برخط: